"The petulant and disturbing nature of the calls is shown in the anonymous forms they took," said the ruling.
判决书表示:“匿名电话的任性、骚扰本质已显露无疑。”
The court upheld the original conviction of harassment, with judges saying that an anonymous call to reveal an affair is a reprehensible act regardless of whether the claim is true.
法庭维持了原判,法官表示,用匿名电话揭露婚外情是一种不道德的行为,无论揭露的事实是否属实。
The mistress called her lover's wife a total of three times, once from her office phone and twice from her mobile, to tell her that her husband had betrayed her many times and continued to do so. One call lasted 28 minutes, another 11 minutes.
这名女子一共给她情人的妻子打了三次电话,一次从办公室电话打出,两次用她的手机打出,在电话中她对那位妻子表示,她的丈夫已经背叛过她很多次,而且并未停手。有一通电话持续了28分钟,还有一通持续了11分钟。
The wife, who cannot be named due to privacy laws, later decided to file a complaint and requested the examination of her phone records to trace the call.
那位妻子,因为隐私法原因不能透露其姓名,后来决定提起诉讼,并要求对其通话记录进行彻查以追踪到呼叫人。
According to a 2010 survey, half of Italians have extramarital affairs. The study by the Italian Association for Family Lawyers found that 55 per cent of men and 45 per cent of women cheat on their wives or husbands.
【意大利小三电话骚扰正室被罚300欧元】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15