McGonigal says that stress is an important signifier, not something to be ignored. “You don’t stress out about things you don’t care about, and you can’t create a meaningful life without experiencing some stress,” she writes.
麦戈尼格尔称,压力是重要的信号载体,是不应被忽视的。“你对不关心的事情不会感到有压力,不经历某种程度的压力,你无法创造出有意义的人生,”她写道。
She suggests a three-step approach to change our “mindset”: acknowledge stress when you experience it, welcome the stress by recognising that it is a response to something you care about, then make use of the energy it gives you.
她建议采取一种三步法来改变我们的“心态”:感受到压力时,你要承认它;欢迎压力,明白压力是你对所关心之事的反应;然后利用压力给你带来的能量。
McGonigal has the zeal of a convert, which possibly leads her to believe she has cracked the problem. There are some big claims. Working better with stress “could even mean the difference between having a heart attack at 50 or living into your nineties,” she says.
麦戈尼格尔拥有一名皈依者的热情,这可能使她相信自己攻克了这个难题。她说了一些大话。能否在压力下更好地工作“甚至可能意味着50岁心脏病发作与活到90岁的差别,”她说。
She acknowledges that not all life events can be managed away: “Not every trauma has an upside . . . you shouldn’t force a positive interpretation on every instance of suffering.” But only a few pages on she writes: “Choosing to see the upside in our most painful experiences is part of how we can change our relationship with stress.”
【压力不一定都会成为正能量】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15