The latest research examined data from pregnant Swedish women, gathered between 1991 and 2009. Weighed when they were between ten and 12 weeks pregnant, firstborn women were 1lb 4oz heavier on average than second-born sisters. This meant their body mass index (BMI) was 2.4 per cent higher. Firstborn sisters were only negligibly taller, measuring an additional 1.2mm on average.
最新研究比对了1991年至2009年间收集的瑞典孕妇的体重数据。研究员们分别在孕妇怀孕10周和12周时测量了她们的体重,发现排行老大的姐姐比排行老二的妹妹平均重1磅4盎司(0.57千克)。这表明,姐姐的身体质量指数(BMI)比妹妹高了2.4%。而姐姐平均身高只比妹妹高了1.2毫米,可以忽略不计。
The researchers also noted a considerable increase in average weight over the 18-year period, rising by four ounces per year.
研究员们也注意到,18年间,她们的平均体重有显著的增长,每年增重4盎司(约0.11千克)。
The experts, from the University of Auckland in New Zealand and Uppsala University in Sweden, said it was unclear why older sisters seemed to be heavier. But they said the findings could explain why obesity figures appear to be soaring.
新西兰奥克兰大学(University of Auckland)和瑞典乌普萨拉大学(Uppsala University)的专家表示,姐姐更重的原因尚不清楚,但这一发现可以解释为何超重者的人数在飙升。
【研究:长女肥胖几率较次女高4成】相关文章:
★ 我的朋友黛西
★ 男性避孕药出来了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15