“还有一个普遍的误解是觉得羞辱肥胖者可能并不算什么坏事,批评或许还能刺激他们积极减肥呢。”普尔博士说,但事实正好相反,对某人的体重指指点点反而往往会加剧他的不健康行为。例如,在体育课上受到嘲笑的胖学生通常会开始逃课,以避免被人欺负。
For the new study, researchers surveyed the views of 2,866 adults in the United States, Canada, Iceland and Australia. These four countries have similar rates of childhood and adult obesity, as well as similar cultural attitudes that laud thinness and being physically active, Dr. Puhl said.
在上面介绍的这项新研究中,研究人员调查了美国、加拿大、冰岛和澳大利亚的2866名成年人的观点。普尔博士称,这四个国家的儿童和成年人肥胖率相似,赞赏苗条身材和积极运动的文化心态也相似。
At least 70 percent of participants in all of the countries perceived weight-based bullying to be a common problem, with 69 percent characterizing it as a “serious” or even “very serious” problem. While about half of respondents listed “being fat” as the most common reason children are picked on, fewer than 21 percent in any country listed race, ethnicity or nationality as the most common reason. Fewer than 15 percent listed sexual orientation, fewer than 12 percent listed physical disability and fewer than 6 percent listed religion or academic ability.
【研究证实这是一个对胖子充满恶意的世界】相关文章:
★ Hello Kitty将被拍成好莱坞电影 动画版还是真人版待定
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15