Locations include the villages of Papua New Guinea, the foothills of Nepal, the streets of Buenos Aires, the desert plains of Djibouti and the elevated pitches of Miami.
比赛场地所在地包括巴布亚新几内亚的村落、尼泊尔的山麓丘陵、布宜诺斯艾利斯的街道、吉布提的沙漠平原还有迈阿密加高的球场。
He will meet the locals and play a seven a-side or eleven a-side game with two teams drawn from the local community.
他将结识当地居民,并与当地人组成两支队伍,进行一场七人制或十一人制的比赛。
Matches will be played in locations from the vast, unexplored jungle of Papua New Guinea to the frozen lands of Antarctica; the first time a match has been played there.
比赛地点既有巴布亚新几内亚未经探索的广阔丛林,也有南极洲冰冻的土地。这是南极洲首次举行球赛。
Beckham said: "I remember sitting on a plane and discussing this idea with friends and never thinking it would become a reality. I'm genuinely excited now we can realise this ambitious idea.
贝克汉姆说:“我记得我曾经在飞机上与朋友讨论过这个想法,我从没想过可以实现。现在我为我们可以实现这个宏伟计划而由衷地感到高兴。”
"Whether as a player or out in the field for UNICEF and other charitable partners, I have seen the transformational effect that sport and in particular football has on people's lives.
【小贝将在七大洲踢七场足球赛】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15