But the 3D version of the mascot image failed to dodge bullets, as critical netizens sneered at this version: "Why are they using different colors asymmetrically? " "Reminds me of green and red lights." "What are those balls under its ears?" "What a stiff body!" "It is so ugly that I just want to cry."
但3D版本的吉祥物画像却惨遭网友吐槽:“为什么要用完全不搭的几种颜色啊?”“这让我想起了红绿灯。”“猴子耳朵下面的那几个球是什么鬼?”“猴子身体也太僵硬了吧!”“真是丑哭了”。
Han said on his social media that he only designed the original version of the mascot, which is the ink painting, but didn't participate in the 3D model design. "Of course we believe the ugly stuff has nothing to do with you," Web users said.
韩美林在社交网站上说,他只是设计了吉祥物的最初版本,也就是那个水墨画,并未参与到3D模型的设计中。“我们当然相信你跟这个丑哭了的吉祥物无关了,”网友们说。
In a vote by Sina Weibo,China's Twitter-like website, 58.5 percent of people "liked" the ink painting version of the monkey, only 14.4 percent like the front view of the 3D version, while 12.5 percent want to "change its clothes", supposedly meaning they don't like the colors. Photo from Weibo.
新浪微博(中国版的推特)进行了一次投票,结果显示58.5%的人都赞了水墨画版的吉祥物,只有14.4%赞了3D版的吉祥物,还有12.5%的人想给吉祥物“换身衣服”,意思是他们不喜欢那样的颜色搭配。*图片来自微博
【猴年春晚吉祥物:3D版是吃三聚氰胺中毒了吗】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15