People living with heart disease, high blood pressure or stroke may benefit from practicing traditional Chinese exercises such as Tai Chi, showed a study published last Wednesday in the Journal of the American Heart Association.
根据上周三在美国心脏学会杂志上刊登的一份研究指出,经常习练中国传统运动比如太极,对心脏病、高血压及中风患者有益。
"Traditional Chinese exercises are a low-risk, promising intervention that could be helpful in improving quality of life in patients with cardiovascular diseases -- the leading cause of disability and death in the world," study author Yu Liu, dean of the School of Kinesiology at Shanghai University of Sport in China, said in a statement.
文章作者、现任上海体育学院运动科学学院院长刘宇在一份研究中指出,心血管疾病是当今世界致残甚至致死的“头号杀手”,而中国传统运动对于改善这类疾病患者的生活质量是一种低风险、有积极促进作用的方法。
"But the physical and psychological benefits to these patients of this increasingly popular form of exercise must be determined based on scientific evidence."
“但是,这种越来越流行的锻炼方式对于病人身心的益处还需要通过科学研究的证明。”
In the new study, the researchers reviewed 35 research articles, which included 2,249 cardiovascular disease patients from 10 countries. They found Chinese exercises helped reduce the participants' systolic blood pressure, the top number, by more than 9.12 mmHg, and diastolic blood pressure, the bottom number, by more than 5 mmHg on average.
【研究发现:太极对心脑血管疾病有积极作用】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15