How you get around it? Do your homework. Learn about the company, its core business and its hiring process. Sites like Glassdoor can help. The better informed you are, the better prepared for questions you’ll be, and the more comfortable you’ll be answering.
怎样克服这些困难呢?做功课。去了解公司核心业务和雇佣流程。诸如Glassdoor之类的网站可以提供帮助。自己获得信息越多,准备就越充分,回答问题时就会越自在舒适。
You Can’t Just Think You’re Great
不能总是觉得自己很优秀
In 2013, an estimated 8,000 contestants showed up at the Detroit auditions alone. They all thought they had a shot at the crown. You know what those 8,000 had a better shot at? Being forgotten. Just two Detroit contestants made it to the top 13, and one of them already has been eliminated (sorry, Malaya).
在2013年间,仅仅在底特律约有8000名参赛者试镜。他们都觉得自己有希望夺得桂冠。然而事实上你觉得他们最有希望的是什么?是被遗忘掉。只有2位闯入前13名,并且其中一人已被淘汰(对不起,Malaya)。
Job applicants aren’t much different. You’re totally awesome. Look how awesome you are! Your resume is peppered with superlatives. You’d be a star for whoever hires you. That’s what most people think, anyway. But that’s also not really the case. A 2013 study by The Career Advisory Board reported that 72 percent of all jobseekers are convinced they know how to present themselves to potential employers, but the same study says “just 15 percent of hiring managers say nearly all or most jobseekers” have what they’re looking for.
【美国选秀节目给我们的5大启示】相关文章:
★ 请别邀请我吃晚餐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15