能够有一个志趣相投的老板会使你工作愉快。和雇佣经理谈论下工作沟通方面的风格以确保他们和你能互相兼容。不过你要相信自己直觉。如果刚开始的一次或两次面试中你对经理表现出不喜欢的话你可以考虑放弃这份工作。
6. The job's duties are unclear, or your interviewers can't define what success in the role will look like.
6.工作职责不明确,或者面试官不能明确定义怎样才算在工作中是成功的。
After you've interviewed with one or two people, you should have a clear idea of how your job performance will be measured and what your key objectives will be in your first few months on the job. Walking into a situation where different people give you different answers about job duties, or where there are no clear goals for you to work toward, can lead to a confusing and ultimately disastrous job situation.
在你有了几次面试经历后,你应该可以明确自己在工作中的表现是如何被衡量的,工作开头几个月的目标是什么。工作中如果不同人告诉你不同的工作职责或者没有给你一个明确的工作目标,都会使得你的工作充满困惑最终陷入困境。
7. They want to hire you right away, without any interviewing or reference checks.
7.他们想立马就雇佣你,甚至都不用面试和背景核实。
This happens for good reason sometimes -- for instance, in seasonal jobs that don't require a lot of experience. But in many cases, desperation on the employer's part is a danger sign. In the hiring process, recruiters and managers often rely (at least a little bit) on their "gut" when making decisions about candidates. Trust your gut, too. If it doesn't feel right, do a bit more research before accepting a job offer.
【7个聘用陷阱:这样的工作万万要不得!】相关文章:
★ 雪碧换包装了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15