但是当你与同事以外的人分享经济状况时,就无法得到同样立即有效的效果了,但能给你更好地了解自己是否受到公平的薪资对待。(尽管如此,为了了解匿名受访者的无偏差数据,你最好还是直接参考PayScale等薪资调查组织所公布的数据进行多方面对比。)
The gender pay gap exists, at least in part, because it's allowed to exist. Openly sharing our financial truth with one another, both inside and outside of the office, is one of the best weapons we have against it.
性别薪资待遇差距一直存在,但至少在某种程度上,因为那是允许存在的。开放地与他人分享我们的经济状况,无论在职场内外,都是我们用以抵挡性别薪资差距的最强有力的武器之一。
3. There is so much we can learn from talking with the people we love and trust most.
3. 与我们爱的,信任的人交谈,我们能从他们身上学到很多。
The thing about sharing our salaries with friends and family members is that the conversation often doesn't just stop there. Maybe it's because we've been figuratively sitting on our hands for so long when it comes to discussions of pay -- once we start, we just keep going.
一旦开始与亲友讨论薪资问题,这个话匣子就关不上了。也许是因为我们曾经长时间无所事事,但当讨论到薪资问题——开始了就停不下来。
【你月薪多少?应该告诉你的家人吗】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15