2. End the day on a high note.
2. 高调结束一天的工作。
Consider what more can be done at the end of the day before retreating to check your texts for the evening's social plans, adds Christine Kovner, PhD, a professor of geriatric nursing at New York University College of Nursing. "In a home-care setting, that might mean a nurse aide taking a patient's vital signs before the visiting nurse arrives or laying out patients' medications for review," she says.
纽约大学护理学院老年人护理教授Christine Kovner博士补充道:“在查看晚上活动短信,结束一天工作并准备撤退时,考虑还能完成哪些事。”她说:“在家庭护理环节中,这可能意味着助理在护士到来之前记录病人的关键特征或列出病人的药物以备查看。”
3. Keep it classy.
3. 保持举止得体。
Be discreet with insider info, including on social media. "Violate your boss's trust and your career could come to a screeching halt," says Anita Bruzzese, author of 45 Things You Do That Drive Your Boss Crazy. "One legal assistant I know carried a file with her wherever she went, even to the break room. If someone tried to gossip, she would gesture at the file and say, 'Sorry, I'm supposed to be taking care of this. Got to go!'"
要对内部信息谨慎,包括在社交媒体上。“失去老板的信任,你的职业生涯将戛然而止,”《你做的使老板发疯的45件事》一书的作者Anita Bruzzese说,“我知道的一个法律助理到任何地方包括休息室都带着文件。如果有人想找她八卦一下,她就指着文件说,‘对不起,我得处理这些东西。该走了!’”
【职场杜拉拉:超级助理是如何炼成的】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15