Generation X — those born between the mid 1960s to the mid 1970s — can also find it difficult to discuss money with their parents. The baby boomer generation grew up after the second world war when rationing was still in place and most people had relatively modest living standards. Many people born before the war grew up during the depression of the 1930s, when times really were tough and waste was frowned upon. In both cases, people in their 60s, 70s and 80s have a very different view of money from their adult children and grandchildren.
在上世纪60年代中期至70年代中期出生的X一代(Generation X),可能也会发现很难跟他们的父母谈论“钱”。婴儿潮中出生的人,成长于第二次世界大战后仍实行配给的年代,那时多数人的生活水平相对一般。同时很多在战前出生的人,成长于30年代大萧条的艰难时期,那时浪费被视为可耻。在这两种情况下,那些年龄在60多岁、70多岁和80多岁的人,跟他们的成年子女和孙辈有非常不同的金钱观。
One financial adviser firm I know runs regular wealth workshops for adult children of their clients, where they explain basic financial planning concepts and give a generic overview of the type of planning done by their parents and grandparents. This helps create awareness and understanding about family wealth without going into specifics, while also building a relationship between the advice firm and the younger generation, before any transfer of wealth arises.
【怎样和子女谈关于我的钱以及我有多少钱】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15