他们承认这听起来有点疯狂,但在过去一千年间未有明显进展的医药科学在疫苗、心脏病抑制素、化学治疗等方面取得重大进步也不过就是一个世纪的事情。
He and Chan have spent the past two years speaking to scientists and other experts to plan the endeavor.
过去两年间夫妇俩一直在同科学家和其它专家商讨此项计划。
He emphasized 'that this isn't something where we just read a book and decided we're going to do.'
扎克伯格强调“这个计划并不是我们哪天看了一本书然后突然决定要做的。”
Through their philanthropic organization, the Chan Zuckerberg Initiative, the commitment includes $600 million to fund a new research center in San Francisco where scientific and medical researchers will work alongside engineers on long-term projects spanning years or even decades.
二人通过自己的慈善组织“陈•扎克伯格”基金会向旧金山新建的一所研究中心捐赠6亿美元,资助科学和医学研究人员和工程师进行长期项目的合作,该项目将延续好几年甚至几十年。
The goal is not to focus narrowly on specific ailments, such as bone cancer or Parkinson's disease, but rather to do basic research. One example: a cell atlas that maps out all the different types of cells in the body, which could help researchers create various types of drugs.
【扎克伯格夫妇投资30亿美元,欲攻克所有人类疾病】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15