As if investors did not already have enough to worry about in China, a deeply pessimistic internal government analysis has widely circulated on social media this week. The analysis was written by Li Yang, the chairman of the National Institution of Finance and Development, a Beijing-based research group, and by three other economists.
好像生怕投资者对中国的担忧还不够多,本周,一个非常悲观的政府内部分析在社交媒体上广为传播。该分析报告由位于北京的研究机构国家金融与发展实验室理事长李扬和其他三位经济学家撰写。
A person who picked up the phone at the think tank said that the document was genuine and that its release had not been intended.
一位代表该智库接听电话的人士表示,这份报告是真的,而且它的公开是个意外。
The document said that with “the Federal Reserve’s interest rate hikes and the long-term and highly uncertain trade conflicts between China and the United States, we believe that in China there is currently a high probability of financial panic.”
该文件称,“加之美联储加息以及中美贸易冲突呈现高度不确定性,我们认为目前中国就有可能出现金融恐慌。”
Other economists cautioned that the analysis should not necessarily be treated as representing a consensus view within the Chinese government.
其他经济学家告诫说,该分析不应该被视为代表中国政府的共识。
【中国股市跌至熊市,金融体系面临挑战】相关文章:
★ 战略卧室、早睡奖金……为了让员工多睡觉 日本企业也是操碎了心
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15