Apple hasn't forgotten animojis, either.
当然,苹果也没有忘记动态表情。
As well as now recognising when you stick out your tongue, Apple also introduced some new characters - like a ghost and a T-Rex.
除了用户伸舌头的动作可被识别,苹果还推出了新的功能——幽灵和恐龙。
There's also now the option to create a cartoon version of your own face. Apple is calling it "Memoji" and you'll probably start seeing a lot of them over the next few months.
这两款功能也能让用户用自己的脸做卡通表情,苹果称之为“Memoji”,未来几个月,你可能会见到很多这样的表情了。
Lastly, there's finally the ability to have a group chat in FaceTime.
最后,终于能在视频时组群了。
You can have up to 32 people in the same call and can even add Memoji's to people's faces.
视频聊天时人数上限为32,可使用Memoji。
Group FaceTime will work on iPhone, iPad and Mac while there's an audio-only option for Apple Watch.
视频聊天组功能在手机、平板、笔记本中都适用,苹果手表仅可听声。
“We're very excited about the new communications features we’re bringing to iPhone and iPad with Memoji, a more personal form of Animoji, fun camera effects and Group FaceTime,” said Federighi.
费德瑞说:“我们对新的通讯功能很激动,苹果手机和平板以后都能用Memoji了,这个功能比Animoji更有个性,还能有更多的照相效果和群聊。”
【苹果发布iOS新系统,对老用户可真是好消息!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15