2005年,日本最大的投资银行瑞惠证券的一家分支机构在东京交易所上市。
But instead of selling them for 610,000 yen each, a typing error led to the sale of 610,000 shares costing one yen. The mistake cost the company £128m.
但因键入错误,该公司的股票从每股61万日元变成61万股1日元售出。这个错误导致该公司损失了1.28亿英镑(约合人民币11亿元)。
“People”,“pepper”傻傻分不清楚
Penguin Australia printed in The Pasta Bible the word "people" instead of "pepper".
澳大利亚企鹅出版社在印刷《意面宝典》一书时,把“pepper”(胡椒)错印成“people”(人们)。
The publisher had 7,000 copies of the book destroyed.
这家出版社销毁了7000本有印刷错误的书。
【英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15