Apple Inc. and Samsung Electronics Co. turned to some high-stakes legal housekeeping Monday, in one of the companies' last chances to weigh in on nitty-gritty procedural matters before closing arguments Tuesday.
苹果公司(Apple Inc.)和三星电子(Samsung Electronics Co.)周一将目光转向一些利害攸关的法律事宜,这是在周二进行结案陈词之前,它们参与具体法律程序的最后机会之一。
Lawyers for both companies told Judge Lucy Koh that their chief executives conferred by phone one more time to attempt to resolve their differences, fulfilling her last-minute request. As expected, they said that they failed to reach a resolution, however, meaning the case will proceed to closing arguments Tuesday.
两家公司的代理律师均对法官高兰惠(Lucy Koh)说,其首席执行长再次进行了电话沟通,试图解决双方分歧,算是满足了高兰惠在最后一刻提出的要求。结果不出所料,律师说双方未能达成和解,这意味着此案将于周二进行结案陈词。
One of the most contentious issues of the day was whether jurors will be told that Samsung and Apple failed to live up to their obligations to preserve evidence for the trial, which is entering its fourth week.
周一,最有争议性的问题之一是陪审员是否会被告知三星和苹果未能履行为案件的审理保留证据的义务。此案的审理工作已经进入第四周。
【苹果和三星为结案陈词做准备】相关文章:
★ 投行的乱世机遇
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15