Tonight, I am calling on the Congress to produce a bill that generates at least $1.5 trillion for the new infrastructure investment we need.
今天晚上,我呼吁国会制定一项法案,为我们所需的新基础设施建设投资至少1.5万亿美元。
Every Federal dollar should be leveraged by partnering with State and local governments and, where appropriate, tapping into private sector investment — to permanently fix the infrastructure deficit.
每一分钱都应该通过与州政府和地方政府协商合作,并酌情利用个人投资,来永久性地解决基础设施建设的不足。
移民 immigrants
For decades, open borders have allowed drugs and gangs to pour into our most vulnerable communities. They have allowed millions of low-wage workers to compete for jobs and wages against the poorest Americans. Most tragically, they have caused the loss of many innocent lives.
几十年来,开放的边界使得毒品和帮派进入我们最脆弱贫穷的地区,数百万的低收入移民和最贫穷的美国人一起竞争工作机会,最悲剧的事情是,很多无辜的人因此丧命。
Tonight, I am calling on the Congress to finally close the deadly loopholes that have allowed MS-13, and other criminals, to break into our country. We have proposed new legislation that will fix our immigration laws, and support our ICE and Border Patrol Agents, so that this cannot ever happen again.
【特朗普国情咨文双语要点摘录】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15