如果你觉得自己的老婆或老妈很难相处,那么不是你的老婆和老妈或者你自己有问题,因为大多数人都是这么想的。调查发现,人们普遍认为,女性家庭成员是最难相处的,但是,这完全是因为她们对这个家投入了太多感情。虽然你不得不忍受她们的唠叨和牢骚,但是你必须承认,她们也是你最依赖的人。
Researchers at the University of California, Berkeley and Bar-Ilan University in Israel have discovered an inconvenient truth about our female family members.
美国加州大学伯克利分校和以色列巴伊兰大学的研究人员发现了一个和女性家庭成员有关的难以忽视的真相。
Wives, sisters and mothers are more likely to be the most difficult people in our lives, according to a survey of 1,100 respondents who described more than 12,000 relationships.
调查显示,妻子、姐妹和母亲是我们生活中最难相处的人。在这项调查中,1100名受访者描述了超12000段感情关系。
Women may be guilty of doing the lion's share of whining, nagging and controlling in relationships, but the study noted that it's for a good reason.
也许在感情关系中抱怨、唠叨、管东管西的基本都是女人,但是研究也指出,女人的这种表现是情有可原的。
Female family members were most often labeled as difficult because they're usually emotionally invested in relatives' lives.
【研究:女性是最难相处的家庭成员】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15