“但我们家大部分收入都靠酿酒。在这儿我能干活。”
They earn 40,000 yuan ($6,000) to 50,000 yuan a year selling booze.
他们每年靠卖酒能赚四五万元。
I’ve focused on covering poverty alleviation during my 11 years in China.
待在中国的11年里,我一直在关注扶贫报道。
No society in human history has lifted so many people out of poverty so fast.
在人类历史上,从没有一个国家能像中国这样,以如此快的速度让这么多人脱离贫困。
The relocation program in Tongren and the construction of infrastructure in Guizhou serves as a microcosm for what’s happening nationwide, as China has declared it’ll eliminate extreme poverty by 2020.
中国宣布将在2020年基本消除极端贫困。而铜仁市易地扶贫搬迁工作以及贵州基础设施建设正是全国各地扶贫工作的一个缩影。
Everyone knows China is a huge country with a huge population.
众所周知,中国是一个人口众多的大国。
But fewer people appreciate the role of geology, which has largely conspired against the 1.4 billion people who inhabit the country’s terrain.
但并非所有人都对这个国家的地貌报以感激之情,复杂的地质情况对这片土地上的14亿居民造成了很大困扰。
China is crowded not only with people but also with geological hazards.
【老外在中国:如何帮助残障人士斩断穷根】相关文章:
★ Chavez 'stable' following surgery
★ UK paper claims to have Assad's e-mails
★ Teheran claims CIA behind attack
最新
2020-08-21
2020-08-20
2020-08-19
2020-08-06
2020-08-05
2020-08-05