When it came to the Iraq War, Winfrey was actually far more notable for airing programs that dove into the opposition to the war prior to its outbreak. She held a two-day special to explore the negative implications on Iraq, and some speculated that the Bush administration held a press conference during one of Winfrey's broadcasts to counter the programming.
在伊拉克战争这件事情上,奥普拉为人所知的可不仅仅是在战争爆发前播放反战节目。她曾策划了一期长达两天的特别节目,探讨战争对伊拉克的负面影响,有人猜测布什政府曾在奥普拉的这个节目期间召开记者招待会,就是为了降低该节目的影响力。
Winfrey has expressed pro-gun control views, pro-LGBT rights, and has come out in favor of providing a path to citizenship for the millions of undocumented Americans protected by the Deferred Action for Childhood Arrivals program.
奥普拉曾发表过支持枪支管制的观点,她公开支持同性恋、双性恋及变性者的权利,还曾经站出来给数百万受青少年暂缓遣返项目保护的无证美国人争取公民身份。
Additionally, Winfrey has supported a handful of major Democratic candidates and endorsed Democratic presidential nominee Hillary Clinton in 2016. In 2013, Winfrey hosted a fundraiser for then-Newark Mayor Cory Booker during his initial Senate bid.
此外,奥普拉还支持过好几个民主党的主要总统候选人,并在2016年为民主党总统候选人希拉里•克林顿背书支持。2013年,奥普拉还为当时的纽瓦克市长科里•布克首次竞选参议员举办了筹款活动。
【奥普拉要竞选总统?2020美国大选或上演电视明星PK赛】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15