Fortunately for her, other young royals were there to whisper some friendly advice. As they left the church, William and Harry could be seen chivalrously guiding Miss Markle through what was to come next.
幸运的是,其他王室成员一直在低声帮助梅根,离开教堂后,威廉王子和哈里王子就绅士地指引梅根下一步要做的事。
Harry gesticulated towards the waiting crowds, with whom they would be expected to chat to as they walked back up to the main house.
哈里指了指等待的人群,稍后王室成员返回主屋时会和人群聊聊。
Miss Markle could be clearly seen to nod thoughtfully and mouth 'yes' in reply to the prince. She had, unusually for a royal fiancee, been invited by the Queen to join the official festivities.
可以明显看到,梅根思考后点了点头,对哈里王子回答“好的”。梅根不是普通的王室未婚妻,她受女王邀请参加此次王室活动。
At 91, the monarch is much more relaxed about protocol these days, and genuinely delighted to see her grandson so happy.
91岁的英国女王近来不再那么苛求礼节,看到哈里这么开心也跟着喜悦起来。
【俏皮的准王妃!梅根面对镜头还吐了吐舌头!】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15