玩忽职守 dereliction of duty
权色交易 trade one's power for sex
严重违反党的纪律 seriously violate the Party's discipline
双开 expel someone from the Communist Party of China and remove someone from public office
3. 英语水平
English proficiency
请看例句:
The English proficiency of people in China has reached its highest level since 2011, according to a report released on Wednesday.
8日发布的一份报告显示,中国人的英语水平已达到2011年以来的最高水平。
根据瑞典教育机构英孚发布的2017英语熟练度指标(2017 English Proficiency Index),在80个国家和地区中,中国的英语熟练度排名(proficiency ranking)上升3位至第36名。据报道,该报告覆盖全球80个非英语母语的国家和地区(80 non-English-speaking countries and regions around the world),共有逾100万人参与测试。从区域看,欧洲继续保持领先地位(keep the leading position),排名第一位;亚洲紧随其后;拉美的英语水平正在赶超亚洲(catch up with Asia);中东地区英语水平最低。
报告发现,过去五年,中国成人的英语水平提高极快(English proficiency of Chinese adults improved rapidly)。在中国各省市区中,上海、香港、北京、天津、福建5地的英语熟练度处于中等水平(intermediate level),为中国英语熟练度第一梯队的地区。其中,上海人的英语水平连续四年领跑全国(proficiency in English among residents of Shanghai has ranked first in China for four consecutive years),香港和北京紧随其后。福建为首次进入中等熟练度水平的省份。中国台湾地区排名第6,熟练度处于中低水平(low intermediate level)。
【一周热词榜(11.4-10)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15