就像每个工作日早晨一样,照平时的时间起床,完成每天早上都要做的事情。
You have lots of habits in the morning, all of which help get you into the mind-set that it’s time to start working. if you treat your morning like a weekend or holiday, you’ll have a much harder time getting into gear. Sitting around in your PJs will make it feel like time off, and that could disrupt your focus.
在工作日的早上,你有很多行为习惯,这些习惯能帮助你进入状态——告诉自己要开始工作了。如果你像周末或假期那样度过早上的时间,你就比较难以进入工作状态。穿着睡衣慵懒地坐在那里,你会觉得自己在混时间,也难以集中注意力。
SPEND SOME TIME AROUND PEOPLE
花点时间与旁人共处
The office environment you’re used to keeps you in a work mind-set in a few ways. For one, you’re surrounded by other people working. Your brain is wired to adopt the goals of people around you, in a phenomenon psychologists call “goal contagion.” It’s just harder to slack off when everyone else is working hard.
你所习惯的办公室环境能从各个方面让你保持工作状态。原因之一就是你周围都是正在工作的人。你的大脑很容易受到周围人的工作目标的激励,心理学家称这种现象为“目标感染”。
So if you’re having trouble concentrating while working remotely, consider spending at least part of your day in a more public place. One of the reasons that coffee shops are filled with telecommuters is that there’s social pressure to keep working.
【想做个自由职业者?你需要学会这5点】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15