This is linked, in turn, to disturbances in levels of dopamine and melatonin in the brain, she added. These chemicals control when we fall asleep and when we wake up through our internal biological clock.
转过来,这就与大脑中的多巴胺和褪黑激素紊乱水平相关,她补充说。这些化学物质通过我们的内部生物钟控制着我们的睡觉时间和起床时间。
Other conditions linked to disturbed dopamine and melatonin levels include restless leg syndrome - an ?irresistible urge to move your legs - and sleep apnoea, where breathing is disturbed during sleep.
与紊乱的多巴胺和褪黑激素水平相关的其它症状包括不宁腿综合征--无法遏制的动腿--和睡眠呼吸暂停,也就是说,在睡觉的过程中,呼吸收到了干扰。
These disorders are also linked to ADHD, said Prof Kooij. Professor Andreas Reif, of University Hospital in Frankfurt, agrees. The crucial point is ADHD appears to be triggered by disruptions to the body clock. Would restoring a patient's body clock help treat ADHD?
这些症状也与注意力缺失多动症相关,科艾教授说道,法兰克福大学医院的安德烈亚斯·雷夫教授同意科艾教授的观点。关键就是注意力缺失多动症似乎是由生物钟紊乱引起的。恢复病人的生物钟是否有助治疗注意力缺失多动症呢?
【睡眠差或导致注意力缺失多动症】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15