China’s tobacco and market regulators ordered companies and individuals making or selling vaping products to close down their sales websites and mobile apps and e-commerce platforms to shut e-cigarette shops and remove all products. It also called for the withdrawal of online e-cigarette ads.
中国的烟草和市场监管部门敦促电子烟生产、销售企业或个人及时关闭电子烟互联网销售网站或客户端;敦促电商平台及时关闭电子烟店铺,并将电子烟产品及时下架。监管部门还要求撤回通过互联网发布的电子烟广告。
“Some companies are blindly pursuing economic interests by publicizing, promoting and selling e-cigarettes on the internet, which poses a huge threat to the health of minors,” said a notice published Friday by tobacco regulator State Tobacco Monopoly Administration and the State Administration of Market Regulation, which oversees drug safety.
中国国家烟草专卖局和国家市场监督管理总局11月1日发布的一份通告说:“有电子烟企业为盲目追求经济利益,通过互联网大肆宣传、推广和售卖电子烟,对未成年人身心健康造成巨大威胁。”
The measure comes after other countries including the US have heightened regulatory scrutiny on the e-cigarette industry and opened investigations into some of the companies selling vaping products.
在此之前,包括美国在内的其他一些国家已经加强了对电子烟行业的监管审查,并对一些销售电子烟产品的企业展开了调查。
【中国禁止网售电子烟 遏制未成年人吸食】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15