Emma doesn't look so great.
“艾玛”看起来不怎么样。
Her legs are puffy and covered in varicose veins. Her eyes are flat and dead, and her back looks like she spends her days ringing the bell at Notre-Dame Cathedral.
双腿浮肿,静脉曲张,双眼暗淡无神,后背看起来好像在巴黎圣母院敲了几天的钟。
It's harsh but true. Emma is a life-sized doll depicting what the team think an average office worker in the United Kingdom could look like in 20 years if changes aren't made to the workplace environment.
这是残酷的事实,“艾玛”是一个真人大小的玩偶,研究团队认为如果不改变工作环境,英国普通上班族20年后就会变成她的样子。
For a new report titled The Work Colleague of The Future, a team of health experts led by behavioral futurist William Higham looked at survey data submitted by more than 3,000 office workers in France, Germany, and the UK.
行为未来学家William Higham带领健康专家发表了一篇新的名为“未来同事”的报告,该研究团队研究了3,000多名法国、德国和英国上班族提交的调查数据。
The percentages of UK office workers who said they already suffered from sore eyes (50 percent), sore backs (48 percent), and headaches (48 percent) as a direct result of their work environment informed the design of the sickly Emma, who also suffers from stress-related eczema, excess weight, and swollen limbs.
【英国科学家预测20年后的职场社畜长啥样,太可怕了】相关文章:
★ 从现在开始行动吧
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15