Globally it ranks fourth behind Samsung Apple and Huawei.
全球手机市场上,欧珀手机销量排在三星、苹果和华为之后,位居第四。
While its rivals focus on the premium end of the smartphone market in major cities and online Oppo makes relatively cheap devices -- its latest model is less than half the price of an iPhone 7.
当其他对手将精力放在大城市及网上高端智能机市场上的时候,欧珀主打廉价机--欧珀最新款手机售价还不到苹果七系售价的一半。
Oppo also sells them in actual shops. It has 200000 outlets across China -- less than 10 percent of its purchases are made online -- while retailers are offered generous commissions in exchange for promoting the brand.
欧珀也通过实体店销售。欧珀在全国用于20万家专卖店--仅不到10%的销量是网上完成的--如果销售商能提升品牌的影响力,他们将获得丰厚的提成。
【在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15