网络上肆意攻击他人的喷子确实可恨,有什么办法既能收拾喷子又不破坏网络和谐呢?来看看这位女士是怎么做的。
Let them eat cake ... and their cruel words.
让他们把蛋糕吃了,顺便把自己说的坏话也吞回去。
That's one woman's approach to dealing with trolls.
一位女士是这样应对网络喷子的。
Kat Thek, founder of Troll Cakes, is turning unsavory online comments into cake decor.
喷子蛋糕的创始人,卡特•泰克把网络上的负面评论做成了蛋糕上的装饰。
Online harassment is pervasive: Nearly half of internet users have experienced harassment or abuse online. And 27% of Americans say they've stopped themselves from posting something online for fear of being harassed.
网络骚扰无处不在:近一半的互联网用户在网络上遭受过骚扰或虐待。而27%的美国人说他们已经不再在网络上发言,因为害怕被骚扰。
So Thek is whipping up chocolate cakes in her Brooklyn apartment with a troll's nasty comment colorfully spelled out. For $35, she'll drop it in the mail with a printout of the original comment.
所以,泰克在她布鲁克林的公寓里做起了巧克力蛋糕,并且用五颜六色的奶油把喷子的恶劣评论写在蛋糕上。只需付35美元,她就会把做好的蛋糕和打印出的原始评论邮寄给该评论的作者。
【喷子,吃蛋糕!来看这位女士如何应对网络骚扰】相关文章:
★ 恋爱中自私的表现
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15