That option is largely for the trolls you know. For the anonymous harassers, you can pay $65 and Thek will attempt to track down the troll's home address, something she said has been surprisingly easy.
如果你认识说坏话的人,就可以这样做。如果那些骚扰者是匿名的,你可以付65美元,泰克会试着帮你查到那个喷子的家庭地址。她说,找到他们的地址竟然一点都不难。
"It becomes funny when you think about how misdirected and bizarre this anger is and you redirect it in a similarly bizarre, but cheerful, way -- like putting it on a cake," Thek said. "It's an adult having a tantrum."
“当你想到,喷子的怒火不但用错方向而且不可理喻,你就用同样无厘头但比较愉快的方式将怒火转移到——比如一个蛋糕上面,这样也挺有趣的。”泰克说道,“这才是成年人发脾气的方式。”
Thek also has a special offer: For $30, she'll send one of Trump's tweets to the White House.
泰克还有一个特别服务:付30美元,她就可以将特朗普的一句推文写在蛋糕上,寄到白宫。
Thek, who works as a copywriter, said she's been mulling the idea for Troll Cakes for some time. But it wasn't until seeing a woman harass Dolly Parton on her Facebook page ("Your Momma be so disappointed") that she sent the first troll cake. That was just over three weeks ago; since then, she's received "dozens" of orders through her website.
【喷子,吃蛋糕!来看这位女士如何应对网络骚扰】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15