当你今天离开这里的时候,花一点时间想想那些成就你的人,那些一路人给予你帮助的人,那么今天陪在你身边的人。如果他们在这里,拥抱他们,并感谢他们给予给你的教育,给你的支持和爱。
Your generation can bring people together like no other. You can innovate, create, and lead. Your generation will transform our economy and create millions of new jobs. You will develop cleaner energy. You will make it so racism only exists in history books. Yes, you will. You will be the generation that teaches the world that we are at our best when we recognize, respect, and celebrate our diversity. You can and you will make your mark on our country and our shared humanity. Dream big, and then dream bigger, a more innovative dream, a more inclusive dream.
你们这一代可以把人聚集在一起。你们可以进行创造、创造并领导大家。你们这一代人会改变我们的经济,创造数百万的新工作。你们会开发出更清洁的能源。你们将成功把种族主义变成尘封的历史词汇。是的,你们一定会成功的。你们这一代会让大家知道只有承认、尊重、包容多元性的世界才是最好的。你们可以,并一定会在美国、共通人性上留下印记。记住去勇敢梦想,去怀抱更大的、更具创新性的、包容性的梦想。
All of you will preserve and enhance the promise of America. The promise that propelled me out of public housing. The promise that will propel you forward, regardless of the color of your skin, your religion, your gender, your sexual orientation, or your station in life. Please remember that.
【星巴克前总裁亚利桑那大学2017年毕业典礼演讲,原来星巴克成功靠的是这些!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15