St Mark's Square - one of the lowest parts of the city - was one of the worst hit areas.
圣马可广场——威尼斯市地势最低的一处地点——是受灾最严重的地方之一。
St Mark's Basilica was flooded for the sixth time in 1,200 years, according to church records. Pierpaolo Campostrini, a member of St Mark's council, said four of those floods had now occurred within the past 20 years.
根据圣马可大教堂的记录,该教堂的长方形廊柱大厅1200年来第六次被淹。圣马可理事会成员皮耶尔保罗·坎波斯特里尼指出,其中有四次洪水发生在过去二十年间。
basilica[bəˈzɪlɪkə]: n. (古罗马)长方形会堂;长方形基督教堂;长方形廊柱大厅
The mayor said the famous landmark had suffered "grave damage". The crypt was completely flooded and there are fears of structural damage to the basilica's columns.
市长说,这座著名的地标“损毁严重”。地下室完全被淹没了,人们担心洪水对廊柱大厅的柱子造成结构性损坏。
The city of Venice is made up of more than 100 islands inside a lagoon off the north-east coast of Italy.
威尼斯市位于意大利东北海岸附近的一个环礁湖内,由100多座岛屿组成。
Two people died on the island of Pellestrina, a thin strip of land that separates the lagoon from the Adriatic Sea. One of them was electrocuted as he tried to start a pump in his home.
【威尼斯被淹成“泳池” 游客游着看景点】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15