最终的解决方案充满了中式智慧,
Official titles are carefully avoided. They address each other as Mr Xi and Mr Ma.
他们避免了任何官方头衔,而以“习先生”和“马先生”来称呼彼此。
一声“先生”虽然简单,却不失尊重和正式感。正如国台办主任张志军介绍,这体现了搁置争议、相互尊重的精神。据统计,在致辞中,习近平称呼了2次“马先生”,马英九则称呼了4次“习先生”。
4. 家事 Family affair
两岸领导人相对而坐,共聚一堂,谈大事,聊家常,气氛融洽祥和,处处体现着两岸同胞的兄弟情谊,也在告知着世界,这是中华民族的家务事(family affair)。
正如习近平在致辞时说的,
我们是打断骨头连着筋的同胞兄弟,是血浓于水的一家人。
We are brothers who are still connected by our flesh even if our bones are broken, we are a family in which blood is thicker than water.
我们应该以行动向世人表明,两岸中国人完全有能力、有智慧解决好自己的问题。
Two sides across the Straits should prove with concrete moves to the world that the Chinese from both sides have the capabilities and wisdom to solve their own problems.
5. 礼物 Presents
此次会面,马英九带来了两件礼物:
"台湾蓝鹊"的手工瓷器;
【狮城习马会的8个关键词】相关文章:
★ 狼与鹤
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15