"His supervisors enjoyed working with him, not only because of his enormous talent, but also because he is a very kindhearted and inquisitive boy," the university said.
该大学称:“他的导师们很喜欢和他一起工作,不仅是因为他有极高的天赋,还因为他是一个心地善良、求知欲强的男孩。”
"The door is therefore still open for him to resume the study as long as the conditions remain realistic."
“只要现实条件允许,我们的大门依然为他敞开,欢迎他回来继续学业。”
The family has not yet fixed a start date at the US university, where Laurent will study for a PhD in electrical engineering.
西蒙斯一家还没有确定在美国大学开始学习的时间,在那里劳伦特将攻读电气工程学的博士学位。
Alexander declined to name the institution, citing a family decision to reveal Laurent's progress only at the end of any given course.
亚历山大拒绝透露这所大学的名字,声称这是家庭决定,只有在课程结束时才会公布劳伦特的进度。
"We don't want to have pressure on him," he said.
他说:“我们不想给他施加压力。”
【神童事件后续:因父亲和校方谈崩 劳伦特没能大学毕业】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15