This is an important landmark in the long history of bilateral friendly exchanges, one that will be celebrated with great festivity by the two peoples, he said.
The people of China and Myanmar have enjoyed friendly ties for thousands of years, Xi said, highlighting their profound friendship and the great tradition of sharing weal and woe.
Both Chinese and Myanmar cultures cherish the belief in a "shared bond," he noted, explaining that the two countries are geographically linked, the peoples are connected by kinship and the cultures enjoy a natural affinity.
The millennia-old, time-tested "Paukphaw" (fraternal) friendship is as strong as ever and it has been the driving force and source of strength behind China-Myanmar relations, Xi said.
He encouraged the two sides to increase mutual learning and expand people-to-people exchanges through these celebration events, so as to engage more people in China and Myanmar to become stakeholders, beneficiaries and supporters of China-Myanmar friendship, thus cementing public support for their friendly ties.
To advance China-Myanmar relations in the new era, the Chinese president stressed that the two countries need to build on past achievements, stay true to their shared ideals and blaze a new trail together.
"President U Win Myint and I have agreed that my visit shall mark the start of our joint endeavor to build a China-Myanmar community with a shared future," Xi said.
【国内英语资讯:Xi, Myanmar leaders celebrate 70th anniversary of diplomatic ties】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15