As overnight temperatures fell to the 40s, power crews in more than a dozen states navigated a tangle of fallen trees, downed power lines and dangerous floodwaters in the painstaking, house-by-house work of reconnecting millions of customers left in the dark by Sandy.
夜间气温已经下降到4摄氏度左右,在10多个州内,电力工作人员穿越地面上横着的大树、七零八落的电线以及危险的积水,挨家挨户地为数百万因“桑迪(Sandy)而断电的人们接续电路。
Power was restored by late Thursday to about half of 10 million households and businesses that lost electricity during the storm, according to the Edison Electric Institute, a trade group that represents investor-owned utilities. But millions more remained cut off from power needed to operate furnaces, heaters, refrigerators and lights.
据行业组织爱迪生电气协会(Edison Electric Institute)说,周四晚间,在风暴中失去电力供应的1,000万家庭和企业中,已经有大约一半恢复供电。爱迪生电气协会代表的是由投资者拥有的公用设施。但是仍有数百万人没有恢复供电,他们无法使用炉子、暖气、冰箱和电灯。
'It's freezing like an ice box,' said Lydia Crespo, who was using a gas stove to heat her home in Staten Island, N.Y., still without power. 'No hot water, no light. All you smell is the gas, the oil, the mold.'
克雷斯波(Lydia Crespo)说,家里冷得像个冰窖。她正在位于纽约斯坦顿岛(Staten Island)的家中用一个煤气炉取暖,她家仍然断电。她说,没有热水,没有照明,只能闻到煤气、汽油和发霉的味道。
【美国数百万人断电民众受困于黑暗和寒冷】相关文章:
★ 李宁品牌重塑年
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15