Liao River thaws, while flowers bloom in Toyama
辽河雪融,富山花开
Of the same breath and from joint branches, we hope together for the spring to come soon.
同气连枝,共盼春来。
In this difficult time, poetry seems to hold a special power to comfort and connect.
在这个困难时期,诗歌似乎拥有一种抚慰和引发共鸣的特殊力量。
【日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?】相关文章:
★ “过劳”被世卫组织列入疾病分类 你身边有这样的“病人” 吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15