53. 实行资源有偿使用制度和生态补偿制度。加快自然资源及其产品价格改革,逐步将资源税扩展到占用各种自然生态空间。提高工业用地价格。发展环保市场,推行节能量、碳排放权、排污权、水权交易制度。
53. Establish a system of paid use for natural resources ecological compensation. Accelerate reforms of natural resources commodities pricing, and gradually levy taxes on all kinds of natural resources and space. Increase the price of industrial land. Develop a market for environment protection and push ahead with a trading system for pollution discharge, carbon emissions and water rights.
54. 改革生态环境保护管理体制。建立和完善严格监管所有污染物排放的环境保护管理制度,及时公布环境信息,健全举报制度,加强社会监督。完善污染物排放许可制,对造成生态环境损害的责任者严格实行赔偿制度,依法追究刑事责任。
54. Reform environmental protection and management systems. Establish a system in which all pollutants are monitored and regulated. Release timely environmental information and improve the reporting system to strengthen social supervision. Improve the pollutant-discharge licensing system and control the pollutants. Polluters who damage the environment must compensate for the damage and could receive criminal sanctions.
十五、深化国防和军队改革
【《深化改革决定》要点双语对照(六)】相关文章:
★ 改名字
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15