Mr Takahashi filed his complaint on Tuesday with the Nagoya District Court in the central Chubu region of Japan, the newspaper said.
NHK said it would not comment until it had studied the legal documents.
Other examples of English words often used in Japanese include:
telebi (TV)
lajio (radio)
kompulaianse (compliance)
kolaborasion (collaboration)
dejitaru (digital)
taoru (towel)
Vocabulary is also borrowed from other foreign languages. The German "arbeit" becomes "arubaitois" to mean work, and the Spanish "pan" is understood as bread.
Traditionalists in France and French-speaking Canada also worry about the influx of English words into their native tongue.
France's 1994 Toubon Law makes French compulsory in government publications, most workplaces, advertisements, parts of the media and state-funded schools.
However, the French parliament is debating relaxing these rules so that university courses can be taught in English.
"Loanwords" commonly used in the English language include the German "kindergarten", "zeitgeist" and "blitz" as well as French terms such as "faux-pas", "decor" and "cafe".
据英国广播公司6月27日报道,一位日本观众指控日本的全国性电视台过度使用英语外来词,造成精神上的痛苦。
【日本NHK电视台因过多使用外语遭控诉】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15