“粉丝们是最重要的,”玲玲说,“我已经在这行做了十年了,真的非常感谢粉丝们的支持。”
"Ling Ling is very friendly [to fans]. There are always chances for us to meet her," says Hu Xiaofei, a long-time fan who spends about 1,000 yuan on Ling Ling's shop every season.
“玲玲对粉丝们很友好。我们总会有机会见到她本人的。”胡小菲 "She is like an idol [to me]. I will learn how to mix and match and put on make-up from her posts."
“对我来说她就是一个偶像。我会从她晒的照片里学习搭配衣服以及化妆技巧。”
Janet Chen firmly believes that the digital native generation - those born in and after the 90s like Hu Xiaofei - will continue to fuel the popularity of internet celebrities in the long run.
陈誉瑾坚信数字原住民一代 "When these generations become the mainstream group, their [digital] habits will dominate society's consumption pattern," she adds.
她补充道,“当这些孩子成为社会主流群体时,他们的数字习惯将会决定整个社会的消费模式”。
However, Ling Ling admits that she sometimes feels insecure.
然而,玲玲承认她有时会觉得没有安全感。
"There are so many [social media] platforms and new internet celebrities. There are more and more pretty girls… Even for top internet celebrities, if they do not work hard, people may not know them at all in a few years."
【揭秘吸金能力惊人的中国“网红”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15