'I thought it was something super special, like real intricate, especially the one where you don't finish pulling the ponytail.
“我以为盘头是种极其特别的发型、非常精细复杂的事,尤其是不把马尾辫卷进去的那种。
'I thought, Oh my god, that's so pretty for something that's so simple...
“我心想,我的天哪,这样简单的发型竟能那么美……
'I don't think most guys know that it's that simple.'
“我认为大多数人都不知道盘发髻那么简单。”
The result?
成效如何呢?
Wickherst has not only become quite the hair stylist, but his newfound craft has made him a sensation on Facebook, where he posts pictures of his work, some of which are his own creations.
如今,威克斯特不仅成了像模像样的美发师,而且还凭借这门新学的手艺成了Facebook上的红人。他把自己的作品发到Facebook上,其中有些还是他自己的创意。
Furthermore, doing Izzy's hair is the best part of his day.
此外,给伊西扎头发是他生活中最美好的部分。
'My favorite part of the day is when I wake her up and get her out of bed and she’s still sleepy, so she nuzzles her face into my neck,' he said.
“每天我最喜欢的时光就是当我叫醒她,让她起床的时候。那会儿她仍然睡眼惺忪,因此会把小脸蛋埋进我的颈窝磨蹭。
【单亲老爸走红Facebook,为女儿变成编辫子超人![1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15