习近平以位于北京的央视总部大楼为例,因为该建筑的外形酷似一条裤子,被网友调侃为“大裤衩”。
Beijing authorities responded swiftly by announcing plans to place restrictions on new building designs and materials.
北京市政府迅速作出回应,宣布将对未来建筑的设计和材料进行限制。
8. First Lady influence
第一夫人效应
Any mall or shop visited by China's First Lady, Peng Liyuan, seems to benefit from the so-called "Peng Liyuan phenomenon."
中国第一夫人彭丽媛过到的购物中心和商场似乎也在受益于“彭丽媛效应”。
Hoping to take advantage of a visit from the president's wife, Seoul shopping center Lotte FINTIN put up a poster of Peng following her July 2017 visit with a caption that read, "Lady Peng Liyuan rode on this elevator when she visited Lotte FINTIN."
首尔购物中心Lotte FINTIN在2017年7月贴出了彭丽媛的海报,上面写着“彭丽媛夫人乘坐这电梯参观了乐天FINTIN”,以此吸引顾客光顾。
Another reads, "Thanks to China's national mother Peng Liyuan for visiting Lotte FINTIN."
另一张海报上写着:感谢中国国母彭丽媛到访乐天FINTIN。
Products she purchased in the mall are marked with special signs.
她在商店买的商品都有特殊标记。
Some products have seen a three-fold increase in sales, according to Chinese news site Huan Qiu World.
【“习大大之路”改变中国旅游业[1]】相关文章:
★ “新丝绸之路”
★ 西方报业危机蔓延
★ 大国角逐下的中亚
★ 巴菲特投资太阳能
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15