2.“World-class.” Usain Bolt: world-class sprinter, Olympic medals to prove it. Lionel Messi: world-class soccer player, four Ballon d’Or trophies to prove it. But what is a world-class professional or company? Who defines world-class? In your case, probably just you.
世界一流。尤塞恩-博尔特是世界级短跑运动员,奥运金牌可以为证;里奥内尔-梅西是世界级足球运动员,四个金球奖杯可以为证。但是,什么样的职业或企业才能称得上“世界级”呢?这个“世界一流”又该如何定义?你若自夸 “世界一流”,那未免太一厢情愿了吧。
3. “Authority.” Like Margaret Thatcher said, “Power is like being a lady; if you have to say you are, you aren’t.” Show your expertise instead.
权威。正如玛格丽特-撒切尔所言:“权力就像淑女,如果你囔囔自己是淑女,那你肯定不是。”不如拿出真本领。
4.“Results oriented.” Really? Some people actually focus on doing what they are paid to do? We had no idea.
注重结果。真的吗?真有人一心专注于自己的分内之事?没人知道答案。
5.“Incredibly...” Check out some random bios and you’ll find plenty of further-modified descriptors: “Incredibly passionate,” “profoundly insightful,” “extremely captivating...” isn’t it enough to be insightful or captivating? Do you have to be profoundly insightful? If you must use over-the-top adjectives, spare us the further modification. Trust that we already get it.
【避免简历面试中的10种陈词滥调】相关文章:
★ 外企职员必备:英文简历-(律师)ATTORNEY(CivilLaw)
★ 职场社交英语口语对话 Lesson 47:我有预感你会过来
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06