To be sure, turning down a promotion can be risky. It all depends on the employee and the company, says Miriam Salpeter, founder of Keppie Careers, a Atlanta-based coaching and consulting firm.
亚特兰大培训和咨询公司Keppie Careers的创始人米丽娅姆?萨尔皮特(Miriam Salpeter)说,拒绝升职机会肯定是有风险的,但这要取决于员工本身和他(她)所任职的公司的情况。
‘If the company has been grooming you for that next job with resources and training and you say no, that could be a career killer [at that company]. If you’re working for a company that‘s not work-life balance oriented and you want to achieve more work-life balance, that’s probably not going to work either, ‘ says Ms. Salpeter.
萨尔皮特说:“如果公司一直都在动用各种资源、安排各种培训课程来倾力培养你,希望你能担起新岗位的大任,而你却说不,这种情况可能就会断送(你在这家公司的)职业发展。如果你任职的公司不注重工作和家庭的平衡,而你又想让二者的关系更为平衡,那你拒绝升职恐怕也是行不通的。”
Companies may also expand your job and call it a promotion, which means that your time will be short unless you step up to accept the new responsibilities or reconsider whether you’re working at the right place.
公司可能还是会扩展你的工作内容,宣布给你升职。这意味着留给你权衡的时间很短,你要么准备好去承担新的责任要么重新考虑此地是否可留。
【职场双语:何时不应该去拒绝升职通知】相关文章:
★ 英语自我介绍范例
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06