Peter Pan or other fictional characters
彼得潘或者其他小说角色
You should never name yourself after fictional characters from books as it's weird having to reference you in passing. "So yeah, I was out with Peter Pan the other day…" and it just leaves you open for obvious jokes like, "Was Tinkerbelle with you?" Please leave these names alone. This includes Harry Potter, Edward Cullen or any other fictional character. Please…
绝对不要用故事书里角色的名字给自己取名,因为当别人谈到你的时候,比如“我那天和彼得潘出去了,需要顺便解释你的名字,这很古怪。而且你还会被别人取笑。比如“小叮当和你在一起吗?不要用这些名字了,包括哈利波特,爱德华卡伦,以及其他小说中的名字。拜托了…
Brad Pitt or other celebrities
布拉德皮特或者其他名人
This is on par with me calling myself 李小龙 (Bruce Lee). Let's admit it, it sounds pretty bad if you call out a celebrity's name when you see your friend in public. Again, if you like the name Brad then use it, drop the Pitt and we will be fine.
这和我给自己取名“李小龙一样。承认吧,当你在公共场合之下见到你的朋友,嘴里喊出的却是一个名人的名字,这种感觉相当糟糕吧!如果你喜欢“布拉德这个名字,尽管用吧,把“皮特删了就行。
【这些英文名字不要随便乱取!你中枪了吗?】相关文章:
★ 精选英语美文阅读:Selling My Mother's Dresses
★ 英美文化差异二
★ The Monkeys and Their Mother
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28