Screen Daily first reported the story, after a "Cannes regular" told them how a woman wearing Rhinestone-encrusted flat shoes was denied entry.
《电影日报》首个报导了女性被拒的故事。一名“戛纳电影节的常客告诉他们某穿着镶满莱茵石的平底鞋的女性被禁止入内。
The unnamed source said: "Someone I know was turned away for wearing nice flats, nothing you would wear to the beach. They were in their 50s. They told her she could go and buy appropriate shoes and come back."
匿名人士说:我认识的某人,穿着好看的平底鞋而被拒了。门口的守卫都50来岁,告诉她如果穿着平底鞋去海滩无妨碍。而她(要出席红地毯的话)可以去买一双合适的鞋再返回。
A spokesperson for the festival confirmed to the BBC on email: "Rules have not changed throughout the years (tuxedo, formal dress for gala screenings) and there is no specific mention about the height of the women's heels as well as for men's." She added that hosts and hostesses were reminded of the rules.
一位电影节的发言人在回BBC的邮件中证实:“这么多年来,电影节的规则都没有变过(参加电影节放映会,男士着无尾半正式晚礼服,女士穿正式礼服。)而对女性高跟鞋的跟高没有特定的要求,同样对男性的亦无特殊要求。她补充道男女主持人会被提醒记住这些规则。
【非高跟女星不让进 戛纳着装要求惹争议】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15