"For me, it's about shaming girls about their bodies," Juliet Bond, a parent to a student atHaven, told the Evanston Review last year. "It's this message across genders that girls have tocover up, and teachers saying to girls, the reason for this rule is so that boys aren'tdistracted."
"对我来说,这是在羞辱女孩们自己的身体,"朱丽叶·邦德,哈文学校的一位学生家长,在去年的埃文斯顿审查这样说道。"这是在性别中传递这样的消息:女孩就必须遮住自己的身体,而老师对女孩们说,定下这条规则的原因是,这样男孩就不会分心。"
Experts back her up.
专家们支持她。
"It's certainly going to give women the idea that the exposure of their bodies is a negativething," Carrie Preston, a Boston University professor in women's studies, told Boston.comearlier this month. "There's discomfort with the sexuality of minors, but these concerns arenot best addressed by dress codes."
"这肯定会给女性传递这样一种信息:暴露她们的身体是一件负面的事情," 嘉莉·普雷斯顿——波士顿大学的女性研究教授,于本月对波士顿网这样说道。"这是会使未成年在性别特征方面感到很不舒服,但是这些问题最好的解决方式并不是通过制定着装规范。"
Reay finished school on Monday, Yahoo reported, and will attend Idaho State University'shonors program next year.
【高中生毕业当天竟因裙子长度被停学】相关文章:
★ NBA开启“林书豪时代” 关于Jeremy Lin的5件事(双语)
★ 忘掉财政悬崖
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15