比利时的版本是:17世纪比利时默兹河流域的居民喜欢吃油炸食品。他们习惯把捕来的所有鱼都进行油炸,这在他们的饮食中占据了绝大部分。当冬天来临,河流冰冻,比利时人就求助于他们一直以来所依赖的马铃薯,把它们切成薄片预备着,他们对鱼也采取同样的处理方式。
The French side states that, in the late 17th Century, potatoes were regarded unfit for humanconsumption, and only for pigs to eat. When a famine struck in 1785, this mind-set changed,and the French gave the potato another chance. It caught on so well, by 1795 they were growneverywhere, with even some royal gardens being converted to help grow the friendly spud.During this boom, someone had the smart idea of frying the slices and selling them as ‘frites’.Thus, the French fry was born.
法国的版本是:在17世纪后期,人们认为土豆并不适合食用,只能用来喂猪。到1785年爆发了饥荒,这种想法才得以改变,法国人发现了土豆的另一个用途。它变得相当流行,到1795年已经在各个地方都有种植,甚至一些皇家公园都被改造以有利于这些友好的马铃薯生长。在这个土豆繁荣的时期,有人想出一个聪明的点子,将土豆切片并油炸,然后起名为“炸薯条进行售卖。薯条由此诞生。
Whichever side you take, just remember that asking for ‘Belgian fries’ at a drive-thru will getyou funny looks.
【5种拥有美妙历史的现代食物】相关文章:
★ 学礼仪 迎奥运
★ 美国外交的困局
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15