有些新来者的确打破了精英阶层,并坚持下来,有些画廊取代了老画廊。纽约交易商麦卡弗雷2011年第一次申请参展,2012年被允许参展,之后每一年都能来参加展会。他形容自己的入选是“这一生最值得纪念的时刻之一。
Commercially, it makes sense to favor galleries whose status and drawing power is part of thefair’s appeal. “These galleries make the whole fair stronger to the benefit of everyone, saidSam Keller, Mr. Spiegler’s predecessor in directing the fair. “You think twice before you kick anyof them out.
从商业角度而言,支持那些有地位、有权势的画廊也是展会的诉求之一。“这些画廊让整个艺术展更有实力,这对所有人都有好处,在斯皮格勒之前的巴塞尔总监山姆·凯勒(Sam Keller)说,“让任何人出局都得经过深思熟虑。
And the veterans do not approach the fair lightly. A representative for the Manhattan galleryDavid Zwirner said that it saves its best material for Basel. A glossy catalog of Zwirner artistsgoes out to 1,500 buyers on the eve of the fair.
那些资深画廊也不敢慢待巴塞尔。曼哈顿画廊“大卫·兹沃纳(David Zwirner)的一位代表说,画廊把最好的东西留给巴塞尔。在展会前夕,一份印刷精美的兹沃纳艺术家名录被分发给1500名买家。
【让小画廊挤破头的瑞士巴塞尔艺术展】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15