“这里把男女之间的差距缩小了一点,原本女人做的事,男人也可以去做了,但方式更加男性化,他说。“过去,男人们往往在酒吧里聚会,但那里的环境非常吵闹,不太适合彼此交谈,再就是一些体育活动,但情况也是一样。
Strictly speaking, these establishments do not bar women, but most schedule appointments attight intervals to accommodate short haircuts. They typically feature straight-razor shavesand beard trims prominently on their concise menus of services.
严格来说,这些地方并不拒绝女人,但多数理发店由于预约都排得很满,所以接的都是一些剪短发的活儿。这些理发店往往都把剃须与修髯两项业务一目了然地列在他们那份简明的服务清单上。
Catering particularly to a style-conscious clientele, these shops list haircut prices several timesthat of a traditional men’s walk-in barbershop, and the décor has more in common with afarm-to-table restaurant or men's wear boutique than a beauty salon (except for a prominentdisplay of scissors, combs and glass jars of Barbicide).
由于这些理发店迎合的是一群有时尚意识的客户,所以他们开列的价格也比那些随到随剪的传统男性理发店要高数倍,而且这些理发店的装修也更像一家“农场直供餐桌的餐厅,或是一家男装精品店,而非美发沙龙(只不过店内到处都能看到剪刀、梳子与美发产品Barbicide的玻璃罐)。
【咖啡理发店 打破美食美发界限】相关文章:
★ 中国走近算法交易
★ 时尚圈的博主们
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15